
En memoria de José Antonio García de Ara
© Autor: Ignacio Reyes García
● Fondo de Cultura Ínsuloamaziq (Islas Canarias, 2006)
● Administrador: Jorge Videgaín Márquez
Actualización: 7.X.2009
Índice · Presentación · Fuentes · Notación · Símbolos y abreviaturas · Diccionario · Antroponimia · Números · Taucho
Torcusa. Lz. desus. Neso. Nombre dado a la isla de Lanzarote por la antigua población amaziq de Fuerteventura. Expr. t.: Toicusa.
§ «Torcusa (nom de l'île)». [En nota:] «Nom que les habitans de Fortaventure donnaient à l'île de Lancerotte, d'après Galindo» [Berthelot 1842, I: 199].
§ «Torcusa, nombre que daban [en Fuerteventura] á la isla de Lanzarote» [Abreu < Chil 1876, I: 451].
§ «Toicusa» [Marín < Marcy 1962: 261].
ANÁLISIS
— *tə-ur-kusa > tor-kusa, comp. f. sing.
= lit. ‘ésta carece de pasto', p. ext. 'yerma'.
*ta, te, ti (tə), pron. dem. f. sing. de [T] 'èsta'.
*(t)-wər > t-ur > tor, part. neg. f. de [W·R] 'desprovista de, sin'.
*a-kusa (ə), n. vb. concr. m. sing. de [K·S] ‘hierba reciente y abundante’.
Comentario
Aunque adjudica el dato al supuesto franciscano Juan de Abreu Galindo, el diplomático e historiador francés Sabin Berthelot es la única fuente conocida hasta ahora para esta denominación.
Vocabulario comparativo
K
(H) eksu; (WE) ăksu; (Y) əksu || vb. ac. prim. Estar enteramente cubierto de hierba reciente.
(H) kussu || vb. ac. Estar habitualmente cubierto por entero de hierba reciente.
(D) akasa, pl. ikesâten; (H) âkasa, pl. ikesâten; (WE, Y) akăsa (ă), pl. ikăsatăn || s. m. Hierba reciente y abundante.
(Kb) eks, aor.; kessa, imperf. || vb. n. Pacer. 2. vb. ac. Hacer pastar. 3. Apacentar. 4. vb. n. Ser pastor, meterse a pastor. 5. vb. ac. Proteger, cubrir, salir fiador de, responder de.
(Kb) takessa (tk) || f. sing. Pasturaje. 2. Oficio de pastor. 3. Protección, caución.
(Taš) əks (kəs), aor.; səks, caus. || vb. ac. Apacentar, conducir al pasto.
(Taš) taissa || n. vb. f. Hecho de apacentar.
T
(H, Mc, Kb, Taš, R, Sw) wa, pl. wi, m.; ta, pl. ti, f.; (WE) wa, pl. win, m.; ta, pl. šin, f.; (Y) wa, pl. wină, m.; ta, pl. tină, f.; (AŠ) wu, pl. yinu, m.; tu, pl. tinu, f.; (Mb, Teg) wu, aw, pl. wu-ni, ay, i, m.; tu, pl. tin, f.; (Mb, Teg) aw, pl. ay, i, m. || pron. dem. def. El, la, los, las.
W
(H) wr / ur; (WE, Y) wər, m.; (Y) ti-wər, (WE) ši-wər, f.; (Teg, Kb, Mc, Mb) war, pl. id war, m.; tar, pl. id tar, (Teg) it tar, f. || prep. neg. / part. privativa. (En combinación con un nombre en estado libre). Desprovisto de, sin, privado de, que no posee, que carece de.
Islas Canarias