Diccionario ínsuloamaziq

 

 

En memoria de José Antonio García de Ara

 

© Autor: Ignacio Reyes García

Fondo de Cultura Ínsuloamaziq (Islas Canarias, 2006)

Administrador: Jorge Videgaín Márquez

Actualización: 7.X.2009

Índice  ·  Presentación  ·  Fuentes  ·  Notación  ·  Símbolos y abreviaturas  ·  Diccionario  ·  Antroponimia  ·  Números  ·  Taucho

Consultas  ·  Novedades


 

canariote. adj. GC. ant. p. us. Habitante amaziq de la isla de Gran Canaria. Sin.: canario. 2. adj. GC. p. us. p. ext. Natural de la isla de Gran Canaria.

§ «Salieron con el favor de Jesuchristo i oraciones de buenos christianos de aquel conflicto, i fueron bien hospedados i regalado de el buen aloxamiento de Gáldar i sus canariotes, i de allí a el siguiente día se envarcó Diego de Silua con los que le quedaron» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1993: 389].

§ «Por la Ethimologia del nombre de Canarios, que en esta Ysla de Canaria ensi mismos eran llamados Canariotes» [Marín 1694, III, 5: 95v].

§ V. Neso. Canaria.

Addenda

    En buena lógica, la investigación científica tiende a pensar que este gentilicio isleño debe de corresponderse con el continental, dedicado a una tribu situada por Plinio al norte del río Ger, en la vertiente oriental del Atlas Medio marroquí, hoy dispersa por otros muchas zonas del África septentrional:

Canarios = «[...] qui proximos inhabitent saltus, refertos elephantorum ferarumque et serpentium omni genere, Canarios appellari, quippe victum eius animalis promiscuum iis esse et dividua ferarum viscera» [Plinio (Nat. Hist. V, 1) 1967: 366].

N. B. El fragmento dice: «Los que habitan las regiones más próximas llenas de elefantes, fieras y serpientes de todo tipo son llamados canarios, puesto que su régimen no se distingue del de los perros y comparten con estos animales las entrañas de las fieras».

ANÁLISIS

kanar-at, etnónimo.

= lit. ‘tribu del frente o vanguardia'.

*kanar, n. vb. concr. m. sing. de [K·N·R]frente’.

*-(a)t, suf. col. ant. de [T]los de, los hijos de’.

Comentario

    Los paralelos continentales más exactos desde el punto de vista fonético se registran en hablas del ámbito tuareg, lo cual apoya la hipótesis del origen amaziq oriental de los canarios establecidos en la Tafilelt marroquí.

    El sentido figurado de este vocablo se ajusta al nesónimo que pone en circulación Ossuna en el siglo XIX, Tamerán o 'país de los valientes'. No obstante, tampoco cuenta con suficiente respaldo documental ni se puede descartar por completo una infección romance.

Vocabulario comparativo

G

G·N·R 

(Mc) agnri, pl. igenritn; (AḤ) agerri, pl. igerritn || s. m. Anat. Frente.

 

K

K·N·R 

(Y) eḳǎnǎr (ǎ), pl. iḳănǎrǎn, m. aum.; (WE) eḳănnăr (ă), aḳănnăr (ă), pl. iḳănnărăn, m. aum.; (Y, WE) teḳănărt (tă), pl. tiḳănăren (tə), f. || s. m. Anat. Frente grande, enorme. 2. f. Anat. Frente. 3. p. ext. Mil. Frente de combate.

 

N

N·R 

(Mc) inir (yi), pl. inirən (yi); (Zen) nēr, pl. nērun; (Ghad) énar || s. m. Anat. Frente.

 

N·Y·R 

(Kb) anyir (we), pl. inyiren (ye) || s. m. Anat. Frente. 2. Destino, sino.

 

T

T 

-(a)t || sufijo col. ant. (en patronímicos y etnónimos). Los de, los hijos de (Marcy 1929: 109).

 

Y

Y·N·Y·R 

(Mc) ayenyir (u) (p. us.), pl. iyenyirən; (Izd) ayenri (u), pl. iyenran || s. m. Anat. Frente.

 

Fondo de Cultura Ínsuloamaziq

Islas Canarias