Amawal Esekenamazigh

Diccionario ínsuloamaziq

 

En memoria de José Antonio García de Ara

Autor: Ignacio Reyes García

Fondo de Cultura Ínsuloamazighe (Islas Canarias, 2006)

Administrador: Jorge Videgaín Márquez

Actualización: 22.XI.2009

Índice  ·  Presentación  ·  Fuentes  ·  Notación  ·  Símbolos y abreviaturas  ·  Diccionario  ·  Antroponimia  ·  Números  ·  Consultas


 

Sistema de notación

1. Símbolos diacríticos

c̃, ṽ

consonante / vocal nasalizadas

consonante faringalizada

c

consonante espirada

cʰ

consonante aspirada

cʲ

consonante palatalizada

cʷ

consonante labializada

/cc͡/

consonante tensa

/c.c/

consonante geminada; división silábica

ă

vocal breve

ā

vocal larga

å

vocal ensordecida

ø

elemento vacío, cero fonético

2. Alfabeto

A a

B b

Č č

D d

Ḍ ḍ

E e

F f

G g

Ğ ğ

Γ ɣ

H h

Ḥ ḥ

I i

J j

K k

L l

M m

N n

Ñ ñ

Q q

R r

Ṛ ṛ

S s

Ṣ ṣ

Š š

T t

Ṭ ṭ

Ţ ţ

U u

W w

X x

Y y

Z z

Ẓ ẓ

Z̦ z̦

Ɛ ɛ

3. Vocales

A a

[a]

central no-redondeada abierta

(Kb) axxam ‘casa’, (fr) natte ‘estera', (esp) padre

I i

[i]

anterior no-redondeada cerrada

(Mb) ixf ‘cabeza’, (fr) mil ‘mil’, (esp) minuto

U u

[u]

posterior redondeada cerrada

(D) uksaḍ ‘temer’, (fr) route ‘ruta’, (esp) escudo

Ǝ ə

[ə]

central no-redondeada cerrada

(Kb) allən ‘ojos’, (fr) le ‘el’, (al) bitte ‘ruego’

E e

[e]

anterior no-redondeada semiabierta

(H) ekahi ‘gallo’, (fr) clé ‘llave’, (esp) perro

Ä ä

[ɛ]

anterior no-redondeada abierta

(Taš) zäid ‘aumentar’, (fr) père ‘padre’, (ing) bat ‘murciélago’

O o

[o]

posterior redondeada semicerrada (esp. boda)

(H) foy ‘norte’, (fr) or ‘oro’, (esp) hoja

4. Consonantes

B b

[b]

bilabial oclusiva sonora

(Kb) ibawen ‘haba’, (fr) beau ‘bello’, (esp) barco

Č č

[tʃ]

palatal africada sorda

(Mb) ččər ‘levantarse’, (ing) chance ‘suerte’

D d

[d]

ápico-dental oclusiva sonora

(Mb) da ‘aquí’, (fr) dalle ‘losa’, (esp) falda

Ḏ ḏ

[ð]

ápico-dental espirada sonora

(R, Kb, Senh) ‘y’, (ing) this ‘este’, (esp) adivinar

Ḍ ḍ

[đ]

ápico-dental oclusiva faringalizada sonora

(Zen) eksuḍ ‘temer’, (ár) qáriḍun ‘mordaz’

F f

[f]

labiodental fricativa sorda

(Sw) fəll ‘sobre’, (fr) fort ‘fuerte’, (esp) feo

G g

[g]

velar oclusiva sonora

(H) agəẓ ‘guardar’, (fr) gant ‘guante’, (esp) gato

Ğ ğ

[dʒ]

palatal africada sonora

(H) ğir ‘entre’, (fr) gibet ‘horca’, esp. cónyuge, (it) raggio ‘rayo’

Ġ ġ

[gʲ]

velar oclusiva palatalizada sonora (alófono)

(H) eġġeġ ‘tronar’

Γ ɣ

[ʁ]

uvular fricativa sonora

(Mb) ɣay ‘salvo’, fr. parler, (ár) gáfa ‘adormecer’

H h

[ɦ]

laringal fricativa sonora

(Kb) ih ‘si’, (al) hast ‘prisa’, (ing) house ‘casa’

Ḥ ḥ

[ћ]

faringal fricativa sorda

(Sns) aḥel ‘fatigar’, (ár) waqáḥatun ‘insolencia’

J j

[ʒ]

postalveolar fricativa sonora

(Sns) ijen ‘uno’, (fr) je ‘yo’, (al) genie ‘genio’

J̣ j̣

[ʒ]

postalveolar fricativa faringalizada sonora

K k

[k]

velar oclusiva sorda

(Sw) kənəf ‘asar’, (fr) camp ‘campo’, (esp) casa

L l

[l]

alveolar lateral sonora

(D) ilal ‘seguir’, (fr) fouler ‘comprimir’, (esp) lodo

M m

[m]

bilabial nasal sonora

(Mb) dima ‘siempre’, (fr) me ‘me’, (esp) amar

N n

[n]

alveolar nasal sonora

(R) ini ‘decir’, (fr) ni ‘ni’, (esp) mano

N̊ n̊

[ŋ]

velar nasal sonora

(H) än̊ ‘estar maduro’, (ing) ring 'círculo', (esp) tango

Ñ ñ

[ɲ]

palatal nasal sonora (predorsal)

(H) añhârən ‘narices’, (fr) peigner ‘peinar’, (esp) baño

Q q

[q]

uvular oclusiva sorda

(Sw) qim ‘quedar’, (fr) qui ‘que’, (esp) cuna

R r

[r]

alveolar vibrante sonora

(Taš) amzwaru ‘primero’, (fr) ronger ‘roer’, (esp) caro

Ṛ ṛ

[r]

alveolar vibrante faringalizada sonora

(Mb) šaṛ ‘llenar’, (fr) Paris

S s

[s]

alveolar fricativa sorda

(H) səhəḍ ‘soplar’, (fr) sentir ‘sentir’, (esp) paso

Ṣ ṣ

[s]

alveolar fricativa faringalizada sorda

(Izn) enné ‘mitad’, (ár) áfin ‘neto’

Š š

[ʃ]

postalveolar fricativa sorda

(H) tayšše ‘hierba’, (fr) chat ‘gato’, (ing) ship ‘barco’

T t

[t]

ápico-dental oclusiva sorda

(Sw) talti ‘mujer’, (fr) table ‘mesa’, (esp) tomar

Ṯ ṯ

[θ]

ápico-dental espirada sorda

(R) tefuixt ‘Sol’, (ing) thing ‘cosa’, (esp) hacer

Ṭ ṭ

[ŧ]

dental oclusiva faringalizada sorda

(H) ti ‘ojo’, (ár) áfa ‘recorrer’

Ţ ţ

[ts]

alveolar africada sorda

(Kb) tideţ ‘verdad’, (al) kratzen ‘rascar’, (it) scherzo

W w

[w]

velar semiconsonante sonora

(Mb) awəḍ ‘lograr’, (fr) oui ‘sí’, (esp) hueso

X x

[χ]

uvular fricativa sorda

(Taš) abexxân ‘negro’, (al) nacht ‘noche’, (esp) lejos

Y y

[j]

palatal semiconsonante sonora

(Zen) yun ‘uno’, (fr) yacht ‘yate’, (esp) yugo

Z z

[z]

alveolar fricativa sonora

(Sw) anzar ‘lluvia’, (fr) maison ‘casa’, (esp) rasgar

Ẓ ẓ

[ƶ]

alveolar fricativa faringalizada sonora

(H) är ‘romper’, (esp) desde, (ár) allama ‘obscurecer’

Z̦ z̦

[dz]

alveolar africada sonora (muy rara)

(Kb) Lez̦z̦ayer ‘Argel’, (it) scorza ‘corteza’

Ɛ ɛ

[ʕ]

faringal fricativa sonora

(Kb) Ɛiwen ‘ayudar’, (ár) ‘abada ‘adorar’